ARTICULOS DE OPINION


Revista digital de arte, cultura y opinión en Alicante. Enlace con POESIA PALMERIANA. En estas páginas no podemos estar ajenos a lo que pasa en España ni en el mundo. Dirigida por el escritor, poeta y pintor Ramón PALMERAL. Los lectores deciden si este blog es bueno, malo, o merece la pena leerlo. El periodismo consiste en decir lo que a algunos no les gustaría leer.

lunes, 16 de octubre de 2017

Premio Nobel de Literatura de 2017. Kazou Ichiguro

El escritor británico Kazuo Ishiguro galardonado con el Premio Nobel de Literatura 2017


Washington Daniel Gorosito Pérez

Miércoles 11 de octubre de 201
Kazuo Ishiguro
La Academia Sueca ha galardonado al escritor británico de origen japonés Kazuo Ishiguro, de 62 años, con el Premio Nobel de Literatura 2017. Sara Danius, la secretaria de la Academia Sueca, externó: “Es un escritor de una gran integridad. No mira hacia un lado, ha desarrollado un universo estético propio”.
El jurado destacó que “sus novelas de gran fuerza emocional han descubierto el abismo bajo nuestro ilusorio sentido de conexión con el mundo”. La literatura de este graduado en literatura inglesa y filosofía por la Universidad de Kent aborda temas como la memoria, el tiempo y la autoilusión.
Sus primeras declaraciones al recibir la noticia del otorgamiento del máximo galardón literario fueron un antídoto contra el pesimismo que destilan las noticias.
Nació el 8 de noviembre de 1954 en Nagasaki (Japón), una de las ciudades martirizadas por la bomba atómica en 1945. Cuando tenía seis años su familia se trasladó a Surrey, Inglaterra, donde su padre se desempeñó como oceanógrafo en la National Oceanography Center. En 1982 adoptará la ciudadanía británica.
Su primera novela, Pálida luz en las colinas, en 1982, fue recibida con elogios por la crítica, siendo esta su tesis de un posgrado de escritura creativa que cursó en la Universidad de East Anglia. Posteriormente escribirá siete novelas, además de una serie de libros de relatos y guiones para cine y televisión. Aunque su obra más celebrada es Los restos del día, su tercera novela, con la que obtuvo en 1989 el Premio Booker, uno de los más importantes concedidos en lengua inglesa.
Éste se le otorga a una novela original escrita en la lengua inglesa; el ganador generalmente tiene asegurada gran fama y reconocimiento a nivel internacional. La adaptación cinematográfica, titulada en español Lo que queda del día, tiene al extraordinario actor Anthony Hopkins representando el papel del mayordomo Stevens, acompañado por la brillante Emma Thompson, dos monstruos del séptimo arte.
En la obra de Kazuo Ishiguro se reflejan las dos identidades vividas, un mestizaje de “cultura zen y flema británica”. Para el escritor y crítico literario Florent Georgesco, el escritor británico es “el Kubrick de la literatura, inventa un mundo nuevo en cada libro”. Su última novela es El gigante enterrado (2015), en la que revisita los temas shakesperianos presentes en todas sus obras: la memoria y el olvido, la confianza y el odio, la venganza y la justicia.
Sus primeras declaraciones al recibir la noticia del otorgamiento del máximo galardón literario fueron un antídoto contra el pesimismo que destilan las noticias. “Vivimos en un mundo muy preocupante, con el auge de los nacionalismos y los populismos”. Reconoció el alborozo repentino que le produjo la noticia: “Sólo un loco puede imaginar que un día va a ganar el Nobel”.
“El premio llega en un momento en el que el mundo no tiene ninguna certidumbre sobre sus valores, su liderazgo o su seguridad. Sólo espero que el hecho de recibir este honor sirva, de una manera pequeña, para alentar a las fuerzas de paz y de buena voluntad en estos tiempos”.
“No quiero entrar en política en un momento como este, pero sí quiero destacar la profunda crisis de confianza por la que está pasando el mundo en general. Durante décadas ha existido un consenso sobre lo que es la democracia, pero ese consenso lo hemos perdido. Hay una desconfianza creciente hacia los políticos y las instituciones”.
Kazuo Ishiguro ha compuesto los poemas que conforman cuatro canciones interpretadas por la solista del jazz estadounidense Stacey Kent. La denominada “The Ice Hotel” significó una primera nominación al premio Grammy en la categoría de mejor álbum de jazz. Comparto la letra de dicho tema musical:

The Ice Hotel

Vamos usted y yo para el Hotel de Hielo.
El Caribe es todo reservado y está tan bien.
Aunque yo habría sido mucho más agudo en Barbados y Antigua.
Pero creo que el Ártico nos conviene así que vayamos usted y yo
para el Hotel de Hielo.
Hemos construido todo con el hielo que es puro y claro.
Los sofás, el vestíbulo, la araña.
Un termostato garantiza una temperatura constante de menos 5 grados.
¿Qué otro lugar podría servir a nuestras necesidades tan bien?
Vayamos al Hotel de Hielo.
Lugares románticos como Verona o París que siempre te llevan por mal camino.
Tendrías que ser un novato y confiar en Venecia y sus canales de ensueño.
¿Y qué de los trópicos, podrían ser muy buenos?
Aunque, mejor, usted y yo vayamos para el Hotel de Hielo.

Washington Daniel Gorosito Pérez

Washington Daniel Gorosito Pérez

Escritor uruguayo (Montevideo, 1961). Radica desde 1991 en Irapuato, Guanajuato (México). En 1999 obtiene la nacionalidad mexicana. Licenciado en periodismo y licenciado en sociología. Posgrado en enseñanza universitaria, diplomado en desarrollo humano y liderazgo educativo. Catedrático universitario, investigador, escritor, conferencista. Tiene premios de cuento, poesía, ensayo, periodismo e investigación en Uruguay, México, Argentina, España, Estados Unidos, Brasil, Alemania y Francia.